免得有人真的疑惑很久XDDD 真的同名啦

 

【關於Yelawolf

來自阿拉巴馬州的半印度半美國混血饒舌歌手,藝名來自前半印地語的Yela(太陽之意)和英語的Wolf(野狼之意),分別代表他內心的光明和黑暗面。後來被Eminem的唱片公司簽下,並和Eminem合作了Best Friend


Yelawolf – Row Your Boat

 [Verse 1]

You said you don’t wanna die but still you want to go to heaven

你說你不想死 卻仍想著要上天堂
Heaven’s not a place that you can scare me into changing everything that I believe in

你休想用天堂這碼事 來恐嚇我改變自己相信的事
Leavin’ what is keeping you from walkin’ out the door and livin’ life like there’s a reason

放下那些把你囚禁在現狀的事物 像為了某個堅定的理由活著
Reason is the fear of change will leave a person locked inside a dark and mental prison

為什麼呢 因為害怕改變 會讓人困在黑暗的深淵和心靈的禁錮中
Prisoners of war, the war is media, they feed to you graffiti up your vision

淪為媒體戰爭的囚犯 他們用塗鴉塞滿你的視界
Visionary super scary future they will shoot ya’ they will loot ya’ they are killin’

只關乎視覺的可怕未來 他們會槍殺你劫掠你 他們殺戮
Killin’ power of the power that exists above us is a problem - it’s a sentence

斬除權貴中的權貴倒也不成問題這可是判刑
Sentence you to pull and push and jump, when they say jump you say how high

判你聽他們指揮推拉跑跳 他們叫你跳你還得問他們要跳多高
There is no limit

力量無極限
Limit what they sell and what they’re givin’

沒有任何對他們的推銷或傳達的限制
 

[Chorus]
Even if the whole world knows

就算全世界都知道了
I don’t give a damn about what they think

我也根本不在乎他們怎麼想的
I don’t have to stand up to your gun

我沒必要因為你拿槍抵著我就聽命
I don’t have to sit down when you say

我也沒必要聽你的指揮
Tell me I’m overboard

告訴我我已經越過甲板的邊界了
The truth is you just want to see me sink

事實是 你只是想看我沉沒
If there’s any room left on that ship

就是船上還有多餘的空位
You don’t have to save any room for me

你也用不著替我保留了
Cause I’ve got my own boat (even when it rains)

因為我自己有艘小艇能撐過去 (就算天空下著雨)
I’m doing my own thing (even when it rains)

我自己能撐過去(就算天空下著雨)
And I will stay afloat - even when it rains

我仍會漂浮水上就算天空下著雨
Cause i’ve got my own boat

因為我自己有艘小艇
Row, row your boat

撐下去 自己走下去
Row, row your boat

撐下去 自己走下去
Row your boat

自己走下去
 

[Verse 2]
They marchin’ up the street they wanna fight they don’t want peace

他們上街抗議 他們想要戰爭而不屑和平
Peace of what you have they snatch and grab

他們搶奪亂扒你僅有的一絲安寧
They steal and run

他們偷了就跑
They pullin’ guns out on police

他們正對著警察拔槍
Police they shoot and kill - they shoot at will

他們槍擊警察射殺警只因為他們高興這麼做
They will at you - they’ll execute if you don’t leave

他們也會這麼對待你對你行刑 如果你不願意離開
Leavin’ the impression no one’s safe inside this dungeon in the city of the beast

大家都會深刻記住 在城市怪獸的地牢裡 沒有人是安全的
Beasts are on the corner, slingin’ poison to the junkies - to a junkie it’s a feast

怪獸蜷伏在角落 用毒藥餵食毒蟲那可是大餐啊
Feast or famine, come examine, take a look into that alleyway that’s on your street

你要選擇饗宴還是飢荒 來審視一下吧 好好看看你將踏上的那條路
Streets are not the only place that you can find yourself laying up under white sheets

你不只會在街上看到 你橫屍而身上覆蓋著白布
Sheets in Alabama cockin’ hammers, ridin’ horses, wanna handle who is free

自大的法槌 奔騰的馬兒 那些在阿拉巴馬州 試圖定義誰有資格擁有自由的白布
Free yourself from anything they preach

從他們提倡的那些鬼話中釋放自己吧

[Chorus]

Even if the whole world knows

就算全世界都知道了
I don’t give a damn about what they think

我也根本不在乎他們怎麼想的
I don’t have to stand up to your gun

我沒必要因為你拿槍抵著我就聽命
I don’t have to sit down when you say

我也沒必要聽你的指揮
Tell me I’m overboard

告訴我我已經越過甲板的邊界了
The truth is you just want to see me sink

事實是 你只是想看我沉沒
If there’s any room left on that ship

就是船上還有多餘的空位
You don’t have to save any room for me

你也用不著替我保留了
Cause I’ve got my own boat (even when it rains)

因為我自己有艘小艇能撐過去 (就算天空下著雨)
I’m doing my own thing (even when it rains)

我自己能撐過去(就算天空下著雨)
And I will stay afloat - even when it rains

我仍會漂浮水上就算天空下著雨
Cause i’ve got my own boat

因為我自己有艘小艇
Row, row your boat

撐下去 自己走下去
Row, row your boat

撐下去 自己走下去
Row your boat

自己走下去


 


【閒話聊聊】

先不管這是一首含意很深的歌

光是章法結構上 這歌詞實在就表現得不俗

我不知道在英文文法中這要怎麼闡述

但你是不是也有注意到

兩段主歌都用了非常精準的頂真(中文裡前句末詞和下句第一詞相同的手法)

並且用回音的效果連接前後句

非常有才

雖然還是差我的偶像Eminem一點XDD

(可以去看看剖析Rap GodLose Yourself 歌詞的影片

會發現他的饒舌之神稱號完全不是蓋的)

 

然後在副歌的部分則用了譬喻

則使用相當傳神的航海 船隻的意象

表達不屈服於主流意識那種孤傲和勇敢

 

主副歌的撰寫都相當成功

文法技巧使用的相當純熟而不牽強

個人覺得非常厲害

.

再來說Yelawolf這個歌手很特別

通常饒舌歌手真的就只負責饒舌

旋律的部分大多數都會找別的歌手一起合作

但這個Yelawolf挺厲害的

主副歌都自己來(副歌還真的嚇了我一跳)

狂野而有點沙啞的嗓音唱起這首歌

有點暴風雪中孤狼一匹的感覺 很堅決

.

再來就是歌詞 觸及的議題挺多

信仰 抗爭 媒體 種族

特別是種族歧視這部分

在第二段主歌的最後面

由於Yelawolf是個來自阿拉巴馬州的白人

而包括阿拉巴馬州的大部分美國東南各州

至今仍殘留種族歧視的嚴重餘害

政經社會各種層面都仍有不平等

可能和過去美國南方種棉花田並蓄奴的歷史有關

Yelawolf說他這麼寫是為了替他故鄉的黑人樂迷出口氣

“…This line is mainly for all my southern fans .. basically fuck racism…”—from Genius Lyrics

而且歌詞中用白布象徵白人很高明啊真的

.

整體而言真的是非常優秀的作品

Yelawolf真的真的很有才華

可惜在台灣好像不是很紅啊

好開心又挖掘到好歌手了哈哈哈哈

而且我發現他就算很紅的歌

也幾乎沒什麼人翻耶

改天有空來加班一下~~

arrow
arrow

    Freely Lagrima 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()